BEIRUT, 01. Aug. 2024 (Saba)- Der Generalsekretär der Hisbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, sagte: Der Feind und diejenigen, die hinter ihm stehen, müssen unweigerlich auf unsere kommende Antwort warten, so Gott will.
Es gibt keine Diskussion oder Debatte darüber und zwischen uns und Ihnen Tage, Nächte und das Feld .
Dies kam in seiner Rede während der Gedenkfeier der Hisbollah zu Ehren des Märtyrers Fouad Shukr am Donnerstagnachmittag im südlichen Vorort von Beirut zum Ausdruck.
Sayyed Nasrallah betonte, dass der zionistische Feind auf die Rache des ehrenwerten Volkes dieser Nation warten müsse, und fügte hinzu: „Damit der Feind und der Freund wissen, dass wir an allen Fronten der Unterstützung in eine neue Phase eingetreten sind.“
Er wandte sich an den Feind und sagte: „Lachen Sie ein wenig, aber Sie werden viel weinen, und Sie wissen nicht, welche Grenzen Sie überschritten haben und welche Art von Aggression Sie überschritten haben.“
Er betonte, dass der Feind wissen sollte, dass die Iraner dies als ihre eigenen betrachten Die Ehre wurde durch die Ermordung des Märtyrers Ismail Haniyeh während seines Aufenthalts im Iran verletzt.
Er fragte: „Glauben sie, dass sie Ismail Haniyeh in Teheran töten werden und dass der Iran schweigen wird?“ Er sagte: „Wir stehen vor einem großen Kampf, in dem das Thema die Fronten der Unterstützung überschritten hat und in eine neue Phase eingetreten ist.“
Sayyed Nasrallah betonte auch, dass „die Kapitulation der Widerstandsfronten undenkbar ist, ungeachtet des Drucks.“ In Gaza hat das Töten von Kindern nicht jeden Tag aufgehört, und die größte heuchlerische Szene und der größte Film der Welt ist die Szene, in der Netanyahu eine Niederlage hinnimmt.“ Rede vor dem Kongress und das Publikum applaudierte ihm.“
Er sagte: „Wen in aller Welt kümmert es, dass die Region nicht in einen offenen Krieg gerät, und wenn man die roten Linien überschreitet, wird es keine Lösung geben, außer die Aggression gegen Gaza zu stoppen.“
Er fügte hinzu: „Wir müssen zwei Dinge trennen. Die erste Sache: die Zusammenarbeit mit der libanesischen Unterstützungsfront für Gaza, und das wird ab morgen früh stattfinden, und das hat nichts mit der Reaktion auf die Ermordung von Herrn Fouad zu tun. Die zweite.“ Angelegenheit: ist die Reaktion auf dieses Verbrechen (der Angriff auf die Vorstadt, die Tötung von Zivilisten, die Ermordung von Herrn Fouad, für uns kann der Widerstand nur reagieren, und das ist geklärt und außerhalb aller Diskussionen.“
Er erklärte, dass das Ziel des zionistischen Feindes beim Angriff auf den südlichen Vorort darin bestand, den großen Dschihadistenführer, Herrn Fouad Shukr (Herr Mohsen), zu ermorden, wie der Feind angekündigt hatte.
Er fuhr fort und sagte: „Der zionistische Feind zielte auf ein ziviles Wohngebäude in Haret Hreik im südlichen Vorort, was zum Märtyrertod von sieben Menschen führte, darunter drei Frauen, zwei Kinder, ein Märtyrer der iranischen Brüder, der Märtyrer Commander Fouad Shukr.“ und Dutzende Verletzte, die meisten von ihnen waren Frauen und Kinder, und einige von ihnen liegen noch immer in Krankenhäusern.
Er wies darauf hin, dass „das Ziel des Feindes bei diesem Verbrechen darin bestand, das Umfeld des Widerstands ins Visier zu nehmen, um es in Schwäche oder Angst zu drängen, mit dem Ziel, den Widerstand und seine Eskalation zu beeinflussen, während die Erfahrung gezeigt hat, dass das Anvisieren und Töten von Anführern die Grafik des.“ Der Widerstand war immer nach oben gerichtet, denn diese Gläubigengruppe ist eine Gruppe, die an Gott glaubt, bereit ist, Opfer zu bringen und einem sentimentalen Erbe angehört.“ Enorme Ausdauer.
Sayyed Nasrallah sprach „allen geduldigen und würdigen Familien der Märtyrer sein Beileid und seinen Segen aus, von denen wir nichts anderes hörten als Bekundungen der Unterwerfung, der Zufriedenheit, des Stolzes auf die Märtyrer und des Weitermarsches.“
Er sagte: „Wir haben Schmerzen, aber wir begegnen ihm mit wunderbarer Geduld, Unterwerfung unter Gott, Zufriedenheit mit Seinem Urteil und Vertrauen in Ihn.“ Er fügte hinzu: „Bei dem Vorfall der Ermordung des Märtyrerführers Ismail Haniyeh, Imam.“ Sayyed Ali Khamenei sagte, dass dieses Attentat uns verletzt hat und dass wir traurig und tragisch sind, wenn wir geliebte Menschen verlieren und wenn Frauen und Kinder ermordet werden.“ Weil wir natürliche Menschen sind und daher Imam Hussein als den Märtyrer betrachten Islam, wir weinen um ihn und wir werden bis zum Tag der Auferstehung weiterhin um ihn weinen.“
Er fügte hinzu: „Herrn Mohsen ins Visier zu nehmen, wird unsere Entschlossenheit und Entschlossenheit verstärken und überhaupt nichts ändern, sondern unsere Entscheidung und Wahl fundierter machen.“
Wie Sayyed Nasrallah sagte: „Der Feind hat seiner Aggression gegen den Vorort einen Titel gegeben.“ Viertens wurde ein hochrangiger Anführer des Widerstands ins Visier genommen.
Er fügte hinzu: „Der Feind behauptete, diese Aggression sei eine Reaktion, und er sprach vor ein paar Tagen davon, dass es eine zionistische Reaktion gäbe, und heuchlerische Länder intervenierten und sagten, dass diese Aggression akzeptiert werden müsse.“ Es handelt sich um frühere Massaker vor Jahrzehnten, und es ist Teil des zionistisch-amerikanischen Krieges gegen die Region und ihre Völker, und dennoch versucht der Feind zu täuschen und zu sagen, dass das, was passiert ist, eine Reaktion auf den Vorfall in Majdal Shams sei, und das ist irreführend und eine Lüge."
Sayyed Nasrallah wies darauf hin, dass „der Feind behauptete, unser großer und großer Anführer habe die Kinder von Majdal Shams getötet, während bei dem Vorfall in Majdal Shams eine Rakete in der Stadt einschlug.“
Er fuhr fort: „Wir leugnen kategorisch unsere Verantwortung für diesen Vorfall und haben den Mut, die Verantwortung zu übernehmen, wenn wir einen Fehler gemacht haben, und ihn zuzugeben, aber unsere sorgfältige interne Untersuchung hat uns zu diesem Ergebnis geführt.“
Er fuhr fort: „Aber der Feind erhob schnell Anschuldigungen und stellte sich als Staatsanwalt und Henker auf, aber die Amerikaner und einige internationale und arabische Satellitensender folgten dem Feind in seiner Behauptung und förderten sie.“
Er erklärte: „Die zweite von vielen Experten unterstützte Hypothese ist, dass eine Abfangrakete in Madschdal Schams einschlug, und es gab Präzedenzfälle für den Einschlag solcher Raketen in Akka und anderswo, aber als sie hier sahen, dass es Kinder, Golan und Drusen gab, Sie beschuldigten schnell den Widerstand.
Sayyed Nasrallah sagte: „Ich bestätige, dass diese Anschuldigung ungerecht, irreführend und falsch ist. Der ursprüngliche Zweck dieser Behauptung besteht darin, die feindlichen Soldaten von dem Vorfall in Majdal Shams zu entlasten und zweitens, Streit unter den Menschen auf dem Golan und mit ihnen zu entfachen alle geliebten Drusen und den Widerstand und mit ihnen die gesamte schiitische Gemeinschaft.“
Er wies darauf hin, dass „der Feind heute glaubt, dass eine der wichtigsten Folgen der Al-Aqsa-Flut darin besteht, dass sie zur Überwindung der sektiererischen und konfessionellen Tortur beigetragen hat, die sie im letzten Jahrzehnt noch verschärft hat, und dass sie daran arbeiten, dies wiederherzustellen.“ sektiererische Atmosphäre.“
Er fügte hinzu: „Aber dank Gott und dem Bewusstsein und den entscheidenden Positionen, die von einer großen Gruppe drusischer politischer Führer im Libanon und in Syrien kamen, und auch der populären Position auf den Golanhöhen, insbesondere den Positionen zur Ausweisung zionistischer Beamter, all dies.“ hat dazu beigetragen, den Konflikt zu beenden und den Widerstand gegen diese Anklage zu entlasten, und hier spreche ich den Familien der Märtyrer auf den Golanhöhen mein Beileid aus.“
Sayyed Nasrallah wies darauf hin, dass „die Wahrheit ist, dass die Aggression gegen den Vorort keine Reaktion auf den Vorfall in Majdal Shams ist, sondern vielmehr Teil des Krieges und Teil der Reaktion auf die libanesische Unterstützungsfront.“
Er fuhr fort: „Netanjahu ist nicht nur daran interessiert, in die Ermordung des Führers, Herrn Mohsen, zu investieren, nur als Reaktion auf den Vorfall in Majdal Shams. Vielmehr investierte er darin als Reaktion auf die Unterstützung von Gaza. Deshalb.“ „Wir zahlen hier den Preis für die Verteidigung der heiligen Stätten und die Unterstützung von Gaza, und bis heute sind Hunderte von Märtyrern auferstanden, darunter auch Anführer.“
Er fuhr fort, indem er sagte: „Dies ist ein Preis, den wir akzeptieren und zahlen, und heute, Herr Fouad, ist es ein Preis, den wir akzeptieren und zahlen, weil wir aus einer Position des Glaubens an seine Moral, Legitimität und Richtigkeit in diesen Kampf eingetreten sind.“ Als wir in diesen Kampf eintraten, wir alle, ob groß oder klein, unsere Führer, unsere Kader, unser Umfeld und alle Widerstandsmassen mit all ihren Strukturen, als wir uns entschieden, in diesen Kampf einzutreten und daran mitzuarbeiten, trugen wir unser Blut auf unseren Handflächen und dieser Kampf verdient dieses kostbare Blut.“
Zum Abschluss seiner Rede sagte Sayyed Nasrallah: „Wir erwarten eine echte, sehr durchdachte Antwort und keine formelle Antwort, und Israel weiß nicht, wo es heute steht und woher die Antwort kommen wird.“ „Das Blut von Anführern und Märtyrern erhöht unsere Verantwortung und wir sagen dem Feind, dass wir uns in einer Aschura-Atmosphäre von Imam Hussein (Friede sei mit ihm) befinden, und wie Frau Zainab sagte: Planen Sie Ihren Plan und setzen Sie Ihre Anstrengungen dafür ein.“ Gott, lösche nicht unsere Erinnerung und töte nicht unsere Offenbarung. Ist deine Meinung nur widerlegt und deine Tage nur gezählt und deine Versammlung nur zerstreut, wird diese Menge von Gott und den Männern Gottes in alle Bereiche zerstreut.“.
Er fuhr fort: „Von unserem Märtyrer, dem Meister, wir werden uns nicht verabschieden, sondern Sie in einem neuen Sieg und Märtyrertum sehen.“
N
resource : Saba