Präsident Al-Mashat warnt vor Setzung Aufrechterhaltung eines Zustands setzen, in dem es weder Frieden noch Krieg gibt, und bekräftigt, dass djemenitische Volk ihm seine Rechte mit legitimer Gewalt entziehen wird


https://www.saba.ye/de/news3374185.htm

Jemens Nachrichtenagentur SABA
Präsident Al-Mashat warnt vor Setzung  Aufrechterhaltung eines Zustands setzen, in dem es weder Frieden noch Krieg gibt, und bekräftigt, dass djemenitische Volk ihm seine Rechte mit legitimer Gewalt entziehen wird
[20/ September/2024]
SANA'A-Saba: Seine Exzellenz Feldmarschall Mahdi Al-Mashat, Vorsitzender des Obersten Politischen Rates, überbrachte dem Führer der Revolution, Sayyed Abdulmalik Badr al-Din al-Houthi, das jemenitische Volk und diejenigen, die an den Fronten der Ehre und Verteidigung des Heimatlandes anlässlich des zehnten Jahrestages der glorreichen Revolution vom 21. September stationiert sind.

Präsident Al-Mashat wies in seiner Rede heute Abend aus diesem Anlass darauf hin, dass in diesem Jahr der zehnte Jahrestag der glorreichen Revolution vom 21. September jährt und Jemen seine religiöse und prinzipielle Pflicht erfüllt, das unterdrückte palästinensische Volk im Kampf um die versprochene Eroberung und Heilige zu unterstützen Dschihad über einen Zeitraum von mehr als zehn Monaten.

Er sagte: „Die palästinensische Frage war in der Revolution vom 21. September vom ersten Moment ihres Beginns an präsent und hatte Priorität, da sie das zentrale Thema und die größte Unterdrückung darstellt, von der alle Ungerechtigkeiten in unserer Region und unserem islamischen Weltzweig ausgehen. Die Revolution hat.“ behielt seine prinzipielle und religiöse Position bei, indem es dem palästinensischen Volk zur Seite stand, es mit Blut und unsterblichen Positionen taufte und die israelische Schifffahrt verhinderte.“ Von der Durchquerung des Roten Meeres, des Golfs von Aden und des Arabischen Meeres bis hin zum Indischen Meer Ozean und Mittelmeer.“ Er betonte, dass ohne diese Revolution eine Normalisierung mit der israelischen Feindeinheit als Reaktion auf amerikanische Anweisungen angekündigt worden wäre.

Er lobte die Streitkräfte und Sicherheitskräfte für ihre gesegneten Bemühungen, das Land zu verteidigen und seine Sicherheit und Stabilität zu wahren. Er gratulierte der Raketentruppe zu ihrem Erfolg beim Angriff auf ein militärisches Ziel im sogenannten „Tel Aviv“ mit der „Palästina 2“. Hyperschallrakete, die alle vielfältigen amerikanischen, britischen und israelischen Schutzgürtel umgangen und durchdrungen hat, betonte: „Die kommenden Tage sind voller Überraschungen.“

Präsident Al-Mashat bekräftigte, dass die Operationen im Jemen so lange fortgesetzt werden, wie die Aggression und Belagerung des Gazastreifens andauern, und dass Jemens Position fest und prinzipiell auf der Seite des unterdrückten palästinensischen Volkes stehe, bis das besetzte Palästina von der zionistischen Besatzung befreit sei.

Er würdigte auch das jemenitische Volk für seine ehrenhafte und herausragende Haltung auf Weltebene bei der Unterstützung des unterdrückten palästinensischen Volkes und für seinen anhaltenden Protest von zwei Millionen Menschen seit Beginn der Al-Aqsa-Flutschlacht, in der Hoffnung, dass unser liebes Volk weitermachen würde ihr herausragender Rückzug zur Unterstützung des palästinensischen Volkes, bis die Aggression gestoppt und die Belagerung des Gazastreifens beendet ist.

Er betonte seinen vollen Willen, einen gerechten und ehrenhaften Frieden zum Wohle aller zu erreichen. Er forderte die Führung der Aggression auf der anderen Seite auf, diese sinnlose Aggression zu stoppen, nachdem endgültig klar geworden war, dass es unmöglich war, ihre Ziele zu erreichen Die einzige Lösung bestand darin, mit aufrichtigen Absichten vorzugehen, um den gewünschten Frieden zu erreichen, die Belagerung aufzuheben und Friedensforderungen zu erfüllen. Von der Zahlung der Gehälter der Jemeniten aus ihrem Nationalvermögen über die vollständige Öffnung der Flughäfen und Häfen des Jemen bis hin zur Freilassung aller Gefangenen und der Zahlung von Entschädigungen und Wiedergutmachungen. und vollständiger Rückzug aller ausländischen Mächte aus der Republik Jemen.

Seine Exzellenz der Präsident warnte vor den Folgen von Fehleinschätzungen und dem Wetten einiger auf die Möglichkeit, einen Zustand ohne Frieden und Krieg aufrechtzuerhalten, vor der Fortsetzung feindseliger Tendenzen gegen das jemenitische Volk, der Verschärfung der Belagerung, der Aushungerung und der Verarmung des jemenitischen Volkes. und die Auszahlung ihrer Gehälter behindern ... Wir betonen, dass die Geduld unseres Volkes nicht lange anhalten wird und es gezwungen sein wird, seine Rechte mit legitimer Gewalt durchzusetzen, da es die entsprechenden abschreckenden Gründe hat, dies zu erreichen.

Er fügte hinzu: „Am zehnten Jahrestag ihrer glorreichen Revolution überbringe ich unserem Volk die gute Nachricht, dass die Revolution heute eine neue Ära namens Wandel, Aufbau und Entwicklung begonnen hat und dass die Revolution – Gott sei Dank – ein Niveau erreicht hat.“ an Stärke, mit der es den Jemen und seinen Reichtum schützen und die Rechte seines Volkes wiederherstellen kann, und es wird seine Bemühungen fortsetzen, ... den Rest des besetzten Landes zu befreien.

Er wies darauf hin, dass der Weg des Wandels und des Aufbaus auf Regierungs- und Justizseite eine Fortsetzung der Prinzipien und Ziele der Revolution vom 21. September ist, die die Aggression seit zehn Jahren zu verhindern versucht, und dass dieser Weg bis zu unserem Tod fortgesetzt wird Menschen realisieren die gewünschten Ergebnisse.

Seine Exzellenz der Präsident verurteilte den unmoralischen Angriff des brutalen zionistischen Feindes in den Massakern am Dienstag und Mittwoch gegen unsere Brüder im Libanon und erklärte ihre volle Solidarität mit ihnen und ihr Recht, so zu reagieren, wie sie es für richtig halten.

Er fügte hinzu: „Wir haben die Absage der zentralen Großveranstaltung anlässlich des zehnten Jahrestages der glorreichen Revolution vom 21. September angeordnet, die normalerweise von den Streitkräften und Sicherheitskräften in der Hauptstadt Sanaa aus Solidarität mit dem, was ist, abgehalten wird.“ was unseren Brüdern in Gaza widerfährt.“. Betont, dass „die Raketen-, Marine- und Drohnenkapazitäten der Streitkräfte und der Sicherheitskräfte unser Volk in Gaza weiterhin unterstützen werden, bis die Aggression endet und die Belagerung aufgehoben wird, und keine Macht dieser Welt wird uns von dieser Entscheidung abbringen, egal was es kostet.“ und was auch immer die Herausforderungen sind.“

Präsident Al-Mashat rief alle dazu auf, ihre Reihen zu vereinen, die Heimatfront zu schützen und ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um Selbstversorgung zu erreichen und einen gerechten Staat aufzubauen, der den Wünschen aller Jemeniten gerecht wird.

Nachfolgend finden Sie den Text des Briefes:

Gepriesen sei Gott, der Herr der Welten, und möge Segen und Frieden auf Seinem treuen Gesandten und auf seiner guten und reinen Familie sein. Und möge Gott mit seinen auserwählten Gefährten zufrieden sein, und danach:

In meinem Namen und im Namen meiner Kollegen im Obersten Politischen Rat gratuliere ich unserem lieben jemenitischen Volk zu seinen nationalen Feierlichkeiten anlässlich des zehnten Jahrestages der glorreichen Revolution vom 21. September Gesegnete Revolution, Herr Abdul Malik Badr al-Din al-Houthi – möge Gott ihn beschützen, ich sehe dies auch als Gelegenheit, unseren Helden, die an den Fronten der Ehre stationiert sind und die Würde der Lieben verteidigen, meine aufrichtigen Glückwünsche und Segenswünsche auszusprechen Es erstreckt sich auch auf alle Gläubigen in den verschiedenen Bereichen des Dschihad und auf alle ehrenwerten und freien Menschen im In- und Ausland.

Liebes jemenitisches Volk:

Dieses Jahr – der zehnte Jahrestag der glorreichen Revolution vom 21. September – steht vor der Tür, und der Jemen kommt seiner religiösen und prinzipiellen Pflicht nach, das unterdrückte palästinensische Volk im Kampf um die „versprochene Eroberung und den heiligen Dschihad“ zu unterstützen zehn Monate.

Die palästinensische Frage war in der Revolution vom 21. September vom ersten Moment ihres Beginns an präsent und hatte Priorität. Als zentrales Problem und größte Ungerechtigkeit, von der alle Ungerechtigkeiten in unserer Region und der islamischen Welt ausgehen, hat die Revolution ihre prinzipielle und religiöse Position aufrechterhalten, indem sie dem palästinensischen Volk zur Seite stand, es mit Blut und ewigen Haltungen taufte und die israelische Schifffahrt verhinderte von der Durchquerung des Roten Meeres, des Golfs von Aden und des Arabischen Meeres bis hin zum Indischen Ozean und dem Mittelmeer und nutzte alle seine Möglichkeiten, um das palästinensische Volk zu unterstützen, zuletzt mit dem Stapellauf die Hyperschallrakete Palestine 2 im sogenannten „Tel Aviv“. Ohne diese Revolution wäre von Jemen aus eine Normalisierung mit dem israelischen Feindgebilde angekündigt worden.

Liebe Brüder und Schwestern:

Unsere Feier der glorreichen Revolution vom 21. September ist kein Akt des Luxus, sondern vielmehr der jährliche Höhepunkt einer Volksrevolution schlechthin, jemenitisch in Leidenschaft und Identität, die vom jemenitischen Volk aller Fraktionen und Konfessionen ins Leben gerufen wurde und für die Erfolge erzielt wurden das gesamte Volk und hat einige seiner Menschen nicht ausgeschlossen, monopolisiert oder gegenüber anderen tyrannisiert ... eine Revolution. Sie hat den Zusammenbruch der allgemeinen Situation im Land gestoppt, das Projekt der Zerreißung und Auflösung der Einheit Jemens vereitelt und schlug die Einheit seines Nationalstaates und setzte der ausländischen Einmischung in die inneren Angelegenheiten des Landes ein entscheidendes Ende, stellte die nationale Souveränität wieder her und befreite die nationale Entscheidung von der Abhängigkeit von externen Kräften, die mit den Kräften der Korruption und Kriminalität verbündet waren und diese schützten.

Bei einer Gelegenheit wie dieser ist es vielleicht wichtig, sich an die Natur der Umstände zu erinnern, unter denen die Revolution vom 21. September stattfand, damit Generationen wissen, dass diese Revolution kein Luxusakt war und auch kein Kampf um die Macht, sondern sie war eine öffentliche Notwendigkeit und eine dringende nationale Forderung, die durch das Leid, das das jemenitische Volk erlitt, auferlegt wurde.

Liebe Brüder und Schwestern:

Diese glorreiche Revolution entstand aus dem Kern des jemenitischen Bedürfnisses, die über viele Jahre andauernde Absurdität zu stoppen, und aus der Tiefe der dringenden Notwendigkeit, den jemenitischen Revolutionen vom September, Oktober und November wiederherzustellen. Nachdem er einer systematischen Isolation von der Realität des Lebens ausgesetzt war und nachdem die Kräfte der Arbeit und Unterwerfung jahrzehntelang weiterhin Manipulationen und Korruption betrieben und die Entscheidung Jemens nach außen hin verpfändet hatten, gelang es ihnen seit der Gründung nicht, den gewünschten jemenitischen Staat aufzubauen Während die Republik Jemen zerstört und in einen fragilen Staat verwandelt wurde, wurde sie in allen Weltberichten weiterhin als eines der mächtigsten Länder mit Korruption, Armut und Rückständigkeit eingestuft und verwandelte die Zivilisation des Jemen in einen Hinterhof für Gebilde, die keine Geschichte haben.

Alle Jemeniten erinnern sich noch an die Bedingungen des Landes vor der gesegneten Revolution vom 21. September, als alle Aspekte des Lebens unter externer Aufsicht und unglücklicherweise von jemenitischer Hand mit dem Ziel, die Bestandteile und Säulen des Staates zu zerstören, eine systematische Verschlechterung erlebten Durch die Einführung eines nominellen Regimes ohne Souveränität und unter der Herrschaft von Botschaften, das in seinem Wörterbuch keine Bedeutung hat, wurde das Land auf allen Ebenen zulässig, und Jemens Feinde, angeführt von Amerika, strukturierten die Armee um und zerstörten sie Es wurden strategische Waffen eingesetzt und es wurden heimtückische Angriffe und blutige Bombenangriffe durchgeführt. Offiziere wurden am Straßenrand abgeschlachtet, Selbstmordattentäter sprengten sich bei Militärparaden und vor den Toren von Hochschulen in die Luft und Flugzeuge wurden abgeschossen. ... und diese Streiks führten dazu, dass die Takfiri-Gruppen Städte und große Teile einiger Gouvernements kontrollierten, und die Geräusche der Takfiri-Explosionen wurden zu einem Ereignis, das niemanden verurteilte.

Was die Revolution vom 21. September bewirkte, war, dass sie die bestehende Verbindung zwischen der Verschwörungs-Trinität, die durch „den ausländischen Einfluss Amerikas, seinen Machtinstrumenten und den Takfiri-Gruppen“ repräsentiert wird, aufdeckte, das Land von ihrer Abscheulichkeit und Absurdität reinigte und die Sicherheit wiederherstellte und Sicherheit für alle Teile des Landes, und die Menschen können jetzt – mit Gottes Gnade und Hilfe – Millionen Menschen feiern lassen, ohne einem Sicherheitsrisiko ausgesetzt zu sein, und dies wäre ohne die gesegnete Revolution vom 21. September nicht möglich gewesen.

Der Jemen stand unter einem nicht erklärten externen Mandat und wurde von den Botschaften einflussreicher Länder regiert und kontrolliert, insbesondere von der amerikanischen Botschaft, die heute Sonderbüros im Büro des Premierministers und in den Hauptquartieren einiger Behörden und Ministerien der jemenitischen Regierung unterhält . Dadurch überwacht es direkt die Pläne, Programme und Sitzungen der Regierung, um deren Fortschritt gemäß dem amerikanischen Plan sicherzustellen.

Angesichts dieser schlimmen Realität und der Verschlechterung der Situation auf allen Ebenen, der zunehmenden Offenlegung der Merkmale der Verschwörung und der Erkenntnis jedes Menschen mit klarem Verstand, dass es einen gefährlichen Plan für den Jemen und die Jemeniten gibt Es war notwendig, massive Maßnahmen der Bevölkerung zu ergreifen, um den Zustand der Zulässigkeit und Unterwürfigkeit gegenüber der Außenwelt zu beenden, die nationale Entscheidungsfindung wiederherzustellen und den Staat und seine Institutionen zu schützen. Dies schützt das Volk vor Manipulationen durch böswillige Menschen der Mikrokosmos der Realitätsbedingungen, aus denen die glorreiche Revolution vom 21. September hervorging.

Liebe Brüder und Schwestern:

Die Revolution vom 21. September zeichnete sich durch einzigartige Merkmale aus, die sie zu einer der typischsten und einzigartigsten Revolutionen machten. Es handelte sich weder um einen Militärputsch, noch um eine Abspaltung von einem bestehenden Regime, noch um die Schaffung von Botschaftskellern. Vielmehr handelte es sich um eine reine Volksrevolution Die Bewegung zeichnete sich durch völlige Unabhängigkeit, klare Vision und Legitimität des Ziels (Souveränität eines Staates, Würde eines Bürgers und Unabhängigkeit eines Landes) aus und verkörperte durch ihre Schritte und ihr Handeln die einheitliche Position aller Segmente des Volkes, die gerechte und richtige Sache, verantwortungsvolles, ernsthaftes und diszipliniertes Handeln, die klare nationale Vision, die weise und mutige Führung und all diese Eigenschaften zusammen führten in Rekordzeit und zum niedrigsten möglichen Preis zum Fall der Arbeiterhochburgen Kosten.

Nach ihrem Sieg wahrte die Revolution weder Galgen für die Gegner, noch verhängte sie das Kriegsrecht, sondern streckte ihnen die Hand des Friedens und der Partnerschaft entgegen, um nationale Versöhnung zu gewährleisten Der Anführer der Revolution sagte in diesem entscheidenden Moment im Leben des Landes: „Es sei der 21. September, an dem wir der schmerzhaften Vergangenheit ein Ende setzen und eine neue Seite beginnen werden.“ wird als Stolz, Unabhängigkeit und Renaissance des Landes bezeichnet.“

Weil die Moral der Revolution ihr starker Schutzschild war und weil das Bewusstsein des Volkes der Schutz war, vereitelte ihr Schöpfer – das Volk – alle Verschwörungen der äußeren Kräfte und der Arbeitskräfte im Inneren.

Brüder und Schwestern, Söhne und Massen des lieben jemenitischen Volkes:

Heute stellt Ihre gesegnete Revolution den nationalen Hebel für alle Ambitionen und Hoffnungen Ihres Volkes dar. Die Tage haben ihre Reinheit, Gelassenheit, Solidität, Bewusstseinsstärke und Vision bewiesen Die Zukunft, diese Ereignisse, Fakten und Entwicklungen bestätigen und bestätigen sie Tag für Tag.

Unser Volk hat heute das Recht, stolz auf all die Heldentaten und Kämpfe zu sein, die den Jemen von einem Staat am Rande des Zusammenbruchs in ein Modell der Ablehnung von Hegemonie und Arroganz sowie der Siegesfähigkeit der Völker verwandelt haben. Wenn aufrichtige Absichten und ein einheitlicher nationaler Wille erreicht werden.

Er überbrachte unserem Volk am zehnten Jahrestag seiner glorreichen Revolution die gute Nachricht, dass die Revolution heute eine neue Ära namens Wandel, Aufbau und Entwicklung eingeläutet hat und dass die Revolution – Gott sei Dank – ein Maß an Stärke erreicht hat, mit dem sie ... Es kann den Jemen und seinen Reichtum schützen und die Rechte seiner Bevölkerung wiederherstellen und wird seine Bemühungen zur Befreiung dessen fortsetzen, was ... Der Rest des Territoriums ist besetzt.

In diesem Zusammenhang möchte ich allen danken, die über die Revolution vom 21. September geschrieben und geschrieben haben, und ich weise die Regierung an, Autoren und Schöpfer zu fördern. Und drängen Sie sie, über diese Revolution zu schreiben und sie für zukünftige Generationen zu verewigen.

An diesem Jahrestag bekräftigen wir Folgendes:

Erstens: Wir gratulieren unserem Volk erneut und segnen es zu seinen Nationalfeiertagen und rufen alle dazu auf, die Reihen zu vereinen, die Heimatfront zu schützen und die Anstrengungen zu verdoppeln, um Selbstständigkeit zu erreichen und einen gerechten Staat aufzubauen, der den Erwartungen entspricht aller Jemeniten.

Zweitens: Der Weg des Wandels und des Aufbaus auf Regierungs- und Justizseite ist eine Fortsetzung der Prinzipien und Ziele der Revolution vom 21. September, die die Aggression zehn Jahre lang versucht hat, zu behindern, und dieser Weg wird fortgesetzt, bis unser liebes Volk es erkennt seine gewünschten Ergebnisse.

Zweitens: Ich begrüße die Streitkräfte und die Sicherheitskräfte für ihre gesegneten Bemühungen, das Land zu verteidigen und seine Sicherheit und Stabilität zu wahren, und ich gratuliere der Raketentruppe zu ihrem Erfolg beim Angriff auf ein militärisches Ziel im sogenannten „Tel Aviv“ mit der „ Die ballistische 2-Zoll-Hyperschallrakete Palästina, die alle amerikanischen und britischen Schutzgürtel Israels umgangen und durchdrungen hat, ist vielfältig und die kommenden Tage sind voller Überraschungen.

Wir bekräftigen, dass unsere Operationen so lange fortgesetzt werden, wie die Aggression und Belagerung des Gazastreifens andauert, und wir bekräftigen auch unsere feste und prinzipielle Position auf der Seite des unterdrückten palästinensischen Volkes, bis das besetzte Palästina von der zionistischen Besatzung befreit ist.

Drittens: Ich grüße das jemenitische Volk für seine ehrenvolle und herausragende Stellung auf Weltebene. Wir unterstützen das unterdrückte palästinensische Volk und seinen kontinuierlichen Exodus von Millionen seit Beginn der Schlacht um die „Al-Aqsa-Flut“ ... in der Hoffnung, dass unser liebes Volk seinen bemerkenswerten Abzug fortsetzt; Unterstützung für das palästinensische Volk, bis die Aggression gestoppt und die Belagerung von Gaza beendet wird.

Viertens: Wir bekräftigen unser volles Engagement für die Erreichung eines gerechten und ehrenhaften Friedens zum Wohle aller, und ich fordere die Führung der Aggression auf der anderen Seite auf, diese absurde Aggression zu stoppen, sobald endgültig klar geworden ist, dass dies unmöglich ist seine Ziele, und die einzige Lösung besteht darin, mit aufrichtigen Absichten vorzugehen, um den gewünschten Frieden zu erreichen und die Belagerung aufzuheben und Friedensansprüche zu erfüllen, einschließlich der Zahlung der Gehälter der Jemeniten aus ihrem Nationalvermögen, der vollständigen Öffnung der Flughäfen und Häfen des Jemen und der Freilassung aller Gefangenen. Zahlung von Entschädigungen, Leistung von Wiedergutmachungen und vollständiger Rückzug aller ausländischen Mächte aus der Republik Jemen.

Fünftens: Wir warnen vor den Folgen von Fehleinschätzungen und dem Wetten einiger auf die Möglichkeit, einen Zustand ohne Frieden und Krieg aufrechtzuerhalten, vor der Fortsetzung feindseliger Tendenzen gegen das jemenitische Volk, vor der Verschärfung der Belagerung, der Aushungerung und Verarmung des jemenitischen Volkes und der Behinderung Die Auszahlung ihrer Gehälter wird nicht lange anhalten, und sie werden gezwungen sein, ihnen ihre Rechte mit legitimer Gewalt zu entziehen, und wir haben mit Gottes Hilfe die entsprechenden abschreckenden Gründe, dies zu erreichen.

Sechstens: Wir vergessen nicht die Familien der Märtyrer, der Verwundeten und der Gefangenen. Sie sind diejenigen, die die wertvollsten Opfer gebracht und ihr Leben für den Ruhm und den Aufstieg des Jemen geopfert haben dass der Staat Interesse an ihren Angelegenheiten hat, dass sie Gegenstand der Aufmerksamkeit und Fürsorge sind und dass die mit ihnen befassten Institutionen darauf achten müssen, dies in vollem Umfang zu tun.

Siebtens: Wir verurteilen den unmoralischen Angriff des brutalen zionistischen Feindes in den Massakern am Dienstag und Mittwoch gegen unsere Brüder im Libanon und erklären unsere volle Solidarität mit ihnen und ihr Recht, so zu reagieren, wie sie es für richtig halten.

Achtens: Wir haben die Absage der zentralen Großveranstaltung anlässlich des zehnten Jahrestages der glorreichen Revolution vom 21. September angeordnet, die normalerweise von den Streitkräften und Sicherheitskräften in der Hauptstadt Sanaa abgehalten wird. Aus Solidarität mit dem, was unseren Brüdern in Gaza widerfährt.

Abschließend: Die Fähigkeiten der Streitkräfte und der Sicherheitskräfte (Raketen, Seestreitkräfte und Drohnen) werden unser Volk in Gaza weiterhin unterstützen, bis die Aggression endet und die Belagerung aufgehoben wird, und keine Macht dieser Welt wird uns von dieser Entscheidung abhalten. Unabhängig von den Kosten und unabhängig von den Herausforderungen.

Es lebe die Republik Jemen

Ruhm und Ewigkeit den Märtyrern – Heilung den Verwundeten – Freiheit den Gefangenen

Mögen Gottes Frieden, Barmherzigkeit und Segen mit Ihnen sein