El presidente Al-Mashat felicita al pueblo yemeníta y al líder de la revolución en el noveno aniversario de la revolución del 21 de septiembre


https://www.saba.ye/es/news3265974.htm

Yemen News Agency SABA
El presidente Al-Mashat felicita al pueblo yemeníta y al líder de la revolución en el noveno aniversario de la revolución del 21 de septiembre
[20/ septiembre/2023]

Sanaa 20 de septiembre de 2023 (Saba): Su Excelencia el Mariscal de Campo Mahdi Al-Mashat, Presidente del Consejo Político Supremo, afirmó su pleno compromiso con el logro de una paz justa y general, y expresó su gran aprecio por los encomiables esfuerzos realizados por los hermanos del Sultanato de Omán para lograrlo. noble objetivo.

El Presidente Al-Mashat indicó en su discurso de esta tarde en el noveno aniversario de la gloriosa revolución del 21 de septiembre, que la delegación negociadora nacional regresó ayer, acompañada por la mediación omaní, a la capital, Sanaá, procedente de Riad, después de cuatro días de discusiones que fueron calificadas de positivas.

Dijo: Estamos satisfechos con lo que la delegación negociadora transmitió sobre los líderes saudítas -ya que son los líderes de la coalición con la que hemos estado involucrados en una guerra sangrienta desde 2015- y, en teoría, sin duda se consideran mensajes positivos y garantías, y las damos por bienvenidas, condicionadas a la rapidez con que se trabaje para ponerlas en práctica . Destacó que Sanaa estaba y sigue luchando y luchando por la paz y el fin de esta guerra agresiva que le fue impuesta sin ninguna justificación lógica o advertencia previa.

El Presidente Al-Mashat también subrayó que Sanaá está dispuesta a abordar cualquier preocupación de Riad del mismo modo que Riad está dispuesta a abordar las preocupaciones de Sanaá, y que Sanaá sólo será una fuente de bondad y paz para sus alrededores y sus vecinos y todos los países de su nación musulmana.

Dijo: Hago un llamado a nuestros oponentes locales para que regresen al camino de la rectitud y el desistimiento y avancen con nosotros en paz y respeto por su patria y su pueblo sobre la base de la santidad de la soberanía y la independencia, y que salgan inmediatamente de bajo el manto de asuntos exteriores y abandonar cualquier alineamiento externo contra sus compatriotas, enfatizando que armarse en el extranjero contra sus compatriotas es un acto vergonzoso y obstructivo. Esperamos con interés un diálogo yemeníta-yemeníta que conduzca a la solución política deseada

El Presidente Al-Mashat acogió con satisfacción la apertura de la comunidad internacional hacia Sanaá y destacó la importancia de poner fin a los alineamientos hostiles que están obstruyendo el proceso de paz en Yemen.

Expresó su aspiración a modificaciones fundamentales en las posiciones internacionales que han prolongado en gran medida la guerra de agresión contra el querido pueblo yemeníta.

El Presidente Al-Mashat felicitó al pueblo yemeníta por sus celebraciones nacionales en el noveno aniversario de la Revolución del 21 de Septiembre, y al autor de este día tan memorable, el líder de la revolución, Sr. Abdul-Malik Badr al-Din. al-Houthi

A continuación se muestra el texto de la carta:

Alabado sea Dios allah , Señor de los Mundos, y que las bendiciones y la paz sean sobre Su fiel Mensajero y sobre su buena y pura familia, y que Dios allah esté complacido con sus compañeros elegidos.

En mi nombre y en el de mis colegas del Consejo Político Supremo de la República del Yemen, felicito a nuestro querido pueblo yemeníta por sus celebraciones nacionales con motivo del noveno aniversario de su gloriosa revolución, y en la misma ocasión felicito al líder de esta bendita revolución y artífice de este día tan glorioso, Sr. Abdul Malik Badr al-Din al-Houthi, que Dios lo proteja. También considero que es una oportunidad para expresar mis más sinceras felicitaciones. Felicitaciones a nuestros héroes estacionados - en todos los frentes del honor - en defensa de los derechos del querido pueblo y en defensa de la protección de la querida patria, y también se extienden a todos los fieles en los diversos y amplios campos de la yihad, y a todos los honorables y libres personas en general en el país y en el extranjero.

Queridos hermanos y hermanas

Nuestra celebración del veintiuno de septiembre glorioso no es un comportamiento de lujo, ni un trabajo superfluo, sino una renovación de la conciencia y de la certeza, un enriquecimiento del trabajo y la esperanza, y una culminación anual de las luchas. de un pueblo generoso que decidió escapar de las garras de la tutela, celebrando un movimiento glorioso y una revolución en auge que puso en primer plano el orgullo, la libertad y la independencia de Yemen. Sus ojos desde el primer día.

Una revolución de pasión e identidad yemení, patriótica en el rostro y en la mano, y no es de extrañar, ya que es esa revolución inmortal que no nació en los sótanos de los servicios de inteligencia, ni en los pasillos de las embajadas, ni en las habitaciones oscuras. y conspiraciones, sino que surgió del corazón del querido pueblo yemeníta , y fluyó del seno de sus sufrimientos, anhelos y aspiraciones, y este -no hay duda- el secreto de su firmeza y crecimiento y de la solidez y firmeza que es. hoy a pesar de todos los horrores y desafíos que la han acosado desde el momento de su nacimiento hasta el día de hoy.

En una ocasión como ésta, tal vez sea importante recordar algunos de los presagios de la revolución y la naturaleza de las circunstancias que maduraron sus necesidades para que sepamos y el mundo entero sepa que nuestro pueblo en su revolución inmortal no fue ni uno de los malvados. ni de los tiránicos, sino que más bien carecían de una necesidad urgente yemení y de una necesidad religiosa y nacional urgente: detener el absurdo que se ha extendido durante muchos años y que ha destruido todo lo bello en este país

Hermanos y hermanas

La bendita revolución llegó después de largas décadas de tutela encubierta, y el régimen anterior desperdició todas las oportunidades para llevar a cabo sus deberes y responsabilidades, y después de que la dependencia se convirtió en una cultura y práctica, y la tutela en un ogro destructivo y una verdadera herramienta destructiva que abortó la El sueño de los yemeníes es ver un Estado yemení fuerte que sea dueño de sus decisiones y preserve la soberanía del país, su independencia, proteja la seguridad de los ciudadanos y construya la economía del país, y después de que convirtieron el país de Saeeda en uno de los países más pobres y corruptos del mundo, y después de que lo convirtieron en un entorno de incubación de injusticia, corrupción y tiranía y en un caldo de cultivo para el terrorismo y prácticas oscurantistas que son extrañas y ajenas a nuestra sociedad yemeníta, y todos todavía recordamos lo que Eran los grupos Al Qaeda, que deambulan por todo el país y difunden la idea de los cinturones explosivos bajo los auspicios de partidos influyentes en el poder, hasta el punto de que sus banderas ondeaban en Arhab, gabal Ras, en Al-Bayda y en muchas áreas diferentes. De hecho, días antes de la llegada de la revolución, sus banderas ondeaban en partes de la zona de Sawan en el corazón de la capital, tal como ondean ahora en la ciudad de Marib y en todos nuestros territorios ocupados

Las lecciones sobre matanzas y trampas explosivas se dieron en forma de conferencias y ensayos en la llamada Universidad de la Fe y en particular en los campos de división. Esto no es mentira, sino hechos probados por un archivo lleno de pruebas, y Lo demuestran sus actuales relaciones con Al Qaeda, que hoy son parte integrante de su supuesta falsa legitimidad. También fueron bautizados hace algún tiempo. Es demasiado pronto para excluir a personas honestas de todas las instituciones, especialmente de las instituciones de seguridad y militares

Según planes tempranos y sistemáticos, pretendían desmantelar el ejército, limitar su armamento y entrenamiento, distorsionar su identidad y doctrina de combate, y transformar sus tareas de un ejército nacional que se suponía debía defender el país y proteger su querido suelo a algo parecido a empresas de seguridad dedicadas únicamente a proteger herramientas extranjeras, y todos recordamos cómo utilizaron esta institución para reprimir a los reformistas, los yemenítas en el interior y la invasión de pueblos y ciudades yemenítas, en un momento en que los combatientes aparecían con rifles mudos frente a los que mataban. nuestros soldados en la isla Hanish, y frente a aquellos que estaban devorando nuestras tierras pieza a pieza sin ninguna resistencia ni una bala.

Todos recordamos también las revueltas, las oleadas de matanzas y las liquidaciones contra los cuadros del ejército y de la seguridad, además de la propagación del flagelo de las represalias, las crisis, las bombas, los robos y los robos que azotaban el país. desde el extremo sur hasta el extremo norte. Además, el país se había convertido -hace mucho tiempo- en un entorno ecológico. Expulsa mentes, competencias y mano de obra hasta que los expatriados yemenítas llenan los países del mundo de diferentes niveles y clases, como Se sabe, por no hablar de la corrupción y la manipulación de las capacidades del país hasta el punto de vender gas yemení a empresas extranjeras, y la corrupción llegó incluso al punto de compartir pozos de petróleo y distribuirlos entre sus personas y familias. empeoró y el sufrimiento aumentó sin objetivo alguno hasta que todo llegó a su fin y el gobierno prerrevolucionario se declaró en quiebra y sin capacidad de pago de salarios, todo esto en un período de paz y con plenos recursos y ayuda exterior masiva

Querido pueblo yemeníta

Con esta breve referencia - a algunos rasgos de la amarga realidad que precedió al advenimiento de su gloriosa revolución - no pretendo ofender ni menospreciar a ningún partido en ninguna época o época - por mucho que quisiera recordarles que quien mira con un ojo de justicia o examina con el corazón de un investigador imparcial - en las etapas anteriores... La revolución inevitablemente se dará cuenta de que las condiciones del país no eran buenas, y que el veintiuno de septiembre glorioso representó en realidad la respuesta lógica y natural a la Llamado del deber, y voz de la conciencia, hacia una patria que se pierde y unos valores que desaparecen bajo el peso de la tutela extranjera y sus herramientas locales regidas por la corrupción y la dependencia.No pretendo que nuestra revolución sea inmortal. Los he trasladado a la situación ideal a la que aspiramos, pero ciertamente todavía hay tiempo disponible para lograrlo, y tiene suficientes valores, determinación y fe, si Dios allah quiere, para lograrlo.

La revolución intentó desde el primer día arreglar la situación por medios pacíficos y civilizados: perdonó a sus oponentes, dialogó con ellos, los mantuvo en sus posiciones y les brindó todas las garantías en un momento en que podría haberlos juzgado y colgado. en la horca bajo el aplauso de las masas, pero tal vez quería establecer un nuevo tipo de pensamiento político creativo, que pasa página del doloroso pasado y abre amplios horizontes a la acción conjunta, y eso es todo lo que hizo contra es que sólo les llamó a respetar la soberanía del país, detener la corrupción y la tiranía, detener la relación con el terrorismo, corregir los desequilibrios y avanzar hacia la construcción de un Estado yemení justo, encarnando así la tolerancia y el perdón con los que nació su pueblo. Hermosa, y una inclinación hacia la paz y el diálogo, pero con gran pesar a sus oponentes les resultó difícil escuchar la voz de la razón, la sabiduría y la moral, por lo que decidieron destruirla por la fuerza para que un nuevo capítulo de la revolución podría comenzar en una escena que reflejara la realidad del conflicto actual entre el proyecto de la patria (que exige un Yemen fuerte, orgulloso e independiente) y el proyecto El exterior (que intenta mantener a Yemen como un muro corto y un teatro de intervenciones

En el transcurso de nueve años de escasez, la guerra de agresión duplicó el sufrimiento de nuestro pueblo (asesinatos, intimidación, asedio, hambruna y destrucción generalizada) y, sin embargo, nuestro pueblo demostró que su revolución estaba aquí para quedarse y continuar, y es suficiente para ello. revolución para estar orgullosa y orgullosa de haber mantenido su moral, valores y principios, y no hay evidencia de ello que mantener abierta la puerta de la amnistía. Y su noble trato con los presos, procedió a base de una mano. que construye y una mano que protege, y pudo, gracias a Dios, transformar esta guerra y este sufrimiento en un testimonio de la grandeza de su pueblo, de la sabiduría de su liderazgo, de la justicia de su causa y del valor de sus combatientes, y hizo de todos los desafíos oportunidades preciosas para el trabajo diligente, reviviendo las características de paciencia, cooperación e integración y fortaleciendo el frente interno.

Bajo el fuego y el asedio, encendió el espíritu creativo yemení, acumuló experiencia y conocimientos, construyó un gigantesco ejército yemení, fabricó todos los requisitos de un caza, desde balas hasta misiles y aviones, y construyó una fuerza de seguridad sorprendente que eliminó por completo a Al- Qaeda, ISIS y todas las consecuencias del terrorismo y el extremismo, y difundir la seguridad y la tranquilidad en las carreteras, pueblos y ciudades en general, áreas bajo su control,

Introdujo muchas reformas y muchos proyectos en diversos campos, y el gobierno puso en práctica instrucciones estrictas para la dirección de la revolución y la dirección del Estado con respecto a la prevención del reclutamiento de niños, y prestó gran atención al aspecto agrícola, y con incomparable eficiencia la revolución manejó la batalla en curso de liberación nacional, todo ello en circunstancias difíciles y capacidades limitadas, escasas y frente a una gran guerra de agresión y un alineamiento global sin precedentes, y así lo atestiguan los informes emitidos por los principales centros globales. , además de las repetidas declaraciones y confesiones de partes hostiles a este hecho, y no afirmamos el éxito completo de la revolución en la eliminación de la corrupción, ya que, como usted sabe, todavía es una batalla larga, pero al menos derrocó a la personas más corruptas e influyentes, y utilizó las capacidades disponibles para servir al bien público de acuerdo con las prioridades del escenario. También protegió el petróleo y el gas yemenítas del robo y el saqueo, preservó la moneda y todavía paga medio salario de vez en cuando. de vez en cuando, todo esto con recursos muy limitados, lo que... Da suficientes indicadores e indicios de una clara disminución en el área de la corrupción, y ciertamente todavía estamos en el proceso de organizar cambios y reformas cada vez más integrales

Hermanos y hermanas

Me limitaré a hablar tanto de vuestra eterna revolución, dejando el camino abierto para que las élites y aquellos que tienen plumas nobles enriquezcan la conversación sobre ella con una expansión cada vez mayor.

Concluyo con lo siguiente

En primer lugar, renuevo mis felicitaciones con motivo de nuestras fiestas nacionales y con motivo del próximo aniversario del cumpleaños del Profeta, que es sin duda la fiesta de las fiestas, y lo amo en el corazón de la gente. En esta ocasión, Llamamos a todos a difundir los valores del amor, la hermandad, la tolerancia y la reconciliación de manera que fortalezca el frente interno y a continuar movilizando energías de manera que garantice la consecución de los derechos plenos y sin menoscabo.

En segundo lugar, afirmamos nuestro pleno compromiso con el logro de una paz justa y amplia, y apreciamos mucho los loables esfuerzos realizados por los hermanos del Sultanato de Omán para lograr este noble objetivo. En este sentido, quisiera señalar que Había preparado un discurso completamente diferente a este, pero lo pospuse en el último momento y decidí que espero no tener que volver a él en ninguna ocasión futura.

Nuestra delegación negociadora nacional, acompañada por la mediación omaní, regresó ayer a Sanaá, capital de la República de Yemen, procedente de Riad, capital del Reino de Arabia Saudita, después de cuatro días de conversaciones que fueron calificadas de positivas. Estamos satisfechos con lo que la delegación negociadora informó sobre el liderazgo saudita, ya que es el liderazgo de la coalición con la que estamos en una guerra sangrienta. Desde el año 2015, desde una perspectiva teórica, sin duda se consideran mensajes y afirmaciones positivas. , y las consideramos bienvenidas, condicionadas a que se trabaje rápidamente para ponerlas en práctica, subrayando que Sanaá ha estado y sigue luchando por la paz y el fin de esta guerra agresiva que le fue impuesta sin ninguna justificación lógica. y sin previo aviso. Con toda honestidad, transparencia y claridad, afirmamos que Sanaá está dispuesta a abordar cualquier preocupación de Riad tanto como Riad está dispuesto a abordar las preocupaciones de Sanaá, sólo será una fuente de bondad y paz para sus alrededores y vecinos y para todos los países de su nación musulmana.

En tercer lugar, hago un llamado a nuestros oponentes locales para que regresen al camino de la rectitud y el desistimiento y avancen con nosotros en paz y respeto por su patria y su pueblo sobre la base de la santidad de la soberanía y la independencia, y que salgan inmediatamente de debajo del yemenítas que conduzcan a la solución política deseada.

Cuarto: Celebro la apertura de la comunidad internacional hacia Sanaá y subrayo la importancia de poner fin a los alineamientos hostiles que están obstruyendo el proceso de paz en el Yemen. También espero con interés modificaciones fundamentales en las posiciones internacionales que han prolongado en gran medida la guerra de agresión contra el querido país. Pueblo yemeníta.

Gloria y eternidad a los mártires.

Curación para los heridos

Libertad para los presos

Victoria para el querido pueblo yemení y que la paz, la misericordia y las bendiciones de Dios allah sean con ustedes

G.H..

.




resource : saba